Back

1. ఫుడ్ డెలివరీ పదజాలం (50 Essential Delivery Vocabulary & Phrases)

1. आदेश (ऑर्डर) | 2. खाना (भोजन) | 3. पता (एड्रेस) | 4. स्थान (लोकेशन) | 5. पहुंचना

1. Aadesh (Order) | 2. Khaana | 3. Pata (Address) | 4. Sthaan (Location) | 5. Pahunchna

తెలుగు: 1. ఆర్డర్ | 2. ఆహారం/భోజనం | 3. చిరునామా (Address) | 4. లొకేషన్ | 5. చేరుకోవడం

English: 1. Order | 2. Food | 3. Address | 4. Location | 5. To Reach

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

6. रास्ता | 7. सीधा | 8. दाएँ (राइट) | 9. बाएँ (लेफ्ट) | 10. पास में

6. Raasta | 7. Seedha | 8. Daayein | 9. Baayein | 10. Paas mein

తెలుగు: 6. దారి/రోడ్డు | 7. తిన్నగా/నేరుగా | 8. కుడివైపు | 9. ఎడమవైపు | 10. దగ్గరలో

English: 6. Way/Route | 7. Straight | 8. Right Side | 9. Left Side | 10. Nearby

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

11. दूर | 12. मील का पत्थर (लैंडमार्क) | 13. दुकान | 14. मकान नंबर | 15. गली नंबर

11. Door | 12. Landmark | 13. Dukaank | 14. Makaan number | 15. Galee number

తెలుగు: 11. దూరం | 12. ల్యాండ్‌మార్క్ (గుర్తు) | 13. షాప్/దుకాణం | 14. ఇంటి నంబర్ | 15. వీధి నంబర్

English: 11. Far | 12. Landmark | 13. Shop | 14. House Number | 15. Street/Lane Number

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

16. अपार्टमेंट (फ्लैट) | 17. मंज़िल (फ्लोर) | 18. लिफ्ट | 19. सीढ़ियाँ | 20. सुरक्षा गार्ड

16. Apartment | 17. Manzil (Floor) | 18. Lift | 19. Seedhiyan | 20. Suraksha guard

తెలుగు: 16. అపార్ట్‌మెంట్ | 17. అంతస్తు (Floor) | 18. లిఫ్ట్ | 19. మెట్లు | 20. సెక్యూరిటీ గార్డ్

English: 16. Apartment | 17. Floor | 18. Lift/Elevator | 19. Stairs | 20. Security Guard

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

21. फोन करना (कॉल) | 22. उठाना | 23. काटना | 24. नंबर | 25. संदेश (मेसेज)

21. Phone karna | 22. Uthaana | 23. Kaatna | 24. Number | 25. Sandesh (Message)

తెలుగు: 21. కాల్ చేయడం | 22. లిఫ్ట్ చేయడం (కాల్) | 23. కట్ చేయడం | 24. నెంబర్ | 25. మెసేజ్

English: 21. To Call | 22. To Pick up | 23. To Cut/Disconnect | 24. Number | 25. Message

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

26. ओटीपी (OTP) | 27. नकद (कैश) | 28. ऑनलाइन भुगतान | 29. छुट्टा (बदला) | 30. बाकी पैसे

26. OTP | 27. Nakad (Cash) | 28. Online bhugtaan | 29. Chhutta | 30. Baakee paise

తెలుగు: 26. ఓటీపీ | 27. నగదు (Cash) | 28. ఆన్‌లైన్ పేమెంట్ | 29. చిల్లర (Change) | 30. మిగిలిన డబ్బులు

English: 26. OTP | 27. Cash | 28. Online Payment | 29. Loose Change | 30. Balance Money

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

31. गर्म | 32. ठंडा | 33. शाकाहारी (वेज) | 34. मांसाहारी (न नवेज) | 35. पैक करना

31. Garm | 32. Thanda | 33. Shaakaahaaree | 34. Maansaahaaree | 35. Pack karna

తెలుగు: 31. వేడిగా | 32. చల్లగా | 33. వెజిటేరియన్ | 34. నాన్-వెజిటేరియన్ | 35. ప్యాక్ చేయడం

English: 31. Hot | 32. Cold | 33. Vegetarian | 34. Non-Vegetarian | 35. To Pack

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

36. थैला (बैग) | 37. डिब्बा (बॉक्स) | 38. खुला होना | 39. लीक होना | 40. खराब होना

36. Thaila (Bag) | 37. Dibba (Box) | 38. Khula hona | 39. Leak hona | 40. Kharab hona

తెలుగు: 36. సంచి/బ్యాగ్ | 37. బాక్స్/డబ్బా | 38. తెరిచి ఉండటం | 39. లీక్ అవ్వడం | 40. పాడైపోవడం

English: 36. Bag | 37. Box/Container | 38. Open | 39. Leaking | 40. Spoiled/Damaged

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

41. देरी होना | 42. जल्दी आना | 43. बारिश होना | 44. ट्रैफिक होना | 45. गाड़ी (बाइक)

41. Deri hona | 42. Jaldi aana | 43. Baarish hona | 44. Traffic hona | 45. Gaadi (Bike)

తెలుగు: 41. ఆలస్యం కావడం | 42. త్వరగా రావడం | 43. వర్షం పడటం | 44. ట్రాఫిక్ ఉండటం | 45. బండి (Bike)

English: 41. Being Late | 42. Coming Fast | 43. Raining | 44. Traffic Jam | 45. Vehicle / Bike

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

46. रेटिंग देना (स्टार) | 47. धन्यवाद | 48. बाहर रखना | 49. सुरक्षा गार्ड को देना | 50. ऐप (App)

46. Rating dena | 47. Dhanyavaad | 48. Baahar rakhna | 49. Guard ko dena | 50. App

తెలుగు: 46. రేటింగ్ ఇవ్వడం (Stars) | 47. ధన్యవాదాలు | 48. బయట పెట్టడం | 49. గార్డ్‌కి ఇవ్వడం | 50. మొబైల్ యాప్

English: 46. To Give Rating | 47. Thank you | 48. Keep Outside | 49. Give to Guard | 50. Mobile Application

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

2. ఫుడ్ డెలివరీ సంభాషణలు (50 Practical Dialogues)

A. దారి మరియు లొకేషన్ కనుక్కోవడం (Finding Address & Directions)

1. नमस्ते सर, मैं ज़ोमैटो से बोल रहा हूँ, आपका खाना लेकर आया हूँ।

Namaste sir, main Zomato se bol raha hoon, aapka khaana lekar aaya hoon.

తెలుగు: నమస్తే సార్, నేను జోమాటో నుండి మాట్లాడుతున్నాను, మీ ఫుడ్ తీసుకొని వచ్చాను.

English: Hello sir, I am calling from Zomato, I have brought your food order.

2. सर, मुझे आपका घर नहीं मिल रहा है, कृपया सही रास्ता बताइए।

Sir, mujhe aapka ghar nahin mil raha hai, kripya sahee raasta bataiye.

తెలుగు: సార్, నాకు మీ ఇల్లు దొరకడం లేదు, దయచేసి సరైన దారి చెప్పండి.

English: Sir, I cannot find your house, please guide me with the correct route.

3. आप अभी कहाँ पर हैं? कोई नज़दीकी लैंडमार्क बताइए।

Aap abhi kahan par hain? Koi nazdeekee landmark bataiye.

తెలుగు: మీరు ఇప్పుడు ఎక్కడ ఉన్నారు? దగ్గరలో ఏదైనా గుర్తు (Landmark) చెప్పండి.

English: Where are you right now? Tell me any nearby landmark.

4. मैं हनुमान मंदिर के पास खड़ा हूँ, यहाँ से कहाँ जाना है?

Main Hanuman mandir ke paas khada hoon, yahan se kahan jaana hai?

తెలుగు: నేను హనుమాన్ గుడి దగ్గర ఉన్నాను, ఇక్కడి నుండి ఎటు వెళ్ళాలి?

English: I am standing near the Hanuman temple, where should I go from here?

5. वहाँ से सीधे आ जाइए, फिर पहली गली से दाएँ (राइट) मुड़ जाइए।

Vahan se seedhe aa jaiye, phir pehlee galee se daayein mud jaiye.

తెలుగు: అక్కడి నుండి తిన్నగా రండి, తర్వాత మొదటి సందులో కుడివైపుకి (Right) తిరగండి.

English: Come straight from there, then take a right turn at the first lane.

6. क्या मैं आपके नंबर पर व्हाट्सएप लोकेशन भेज दूँ?

Kya main aapke number par WhatsApp location bhej doon?

తెలుగు: నేను మీ నెంబర్‌కు వాట్సాప్ లొకేషన్ పంపించాలా?

English: Shall I send the WhatsApp location to your number?

7. हाँ सर, लोकेशन भेज दीजिए, मेरे लिए आसानी होगी।

Haan sir, location bhej dijiye, mere liye aasaanee hogee.

తెలుగు: అవును సార్, లొకేషన్ పంపించండి, నాకు ఈజీగా ఉంటుంది.

English: Yes sir, please send the location, it will be easy for me.

8. आपका मकान नंबर क्या है? यहाँ नेम प्लेट नहीं दिख रही है।

Aapka makaan number kya hai? Yahan name plate nahin dikh rahee hai.

తెలుగు: మీ ఇంతి నెంబర్ ఎంత? ఇక్కడ నేమ్ ప్లేట్ కనిపించడం లేదు.

English: What is your house number? I can't see the nameplate here.

9. मेरा मकान नंबर 40 है, गेट का रंग हरा है।

Mera makaan number 40 hai, gate ka rang hara hai.

తెలుగు: మా ఇంతి నెంబర్ 40, గేట్ కలర్ పచ్చగా (Green) ఉంటుంది.

English: My house number is 40, the gate is green in color.

10. मैं आपके अपार्टमेंट के नीचे पहुँच गया हूँ, कौन सी मंज़िल (फ्लोर) है?

Main aapke apartment ke neeche pahunch gaya hoon, kaun see manzil hai?

తెలుగు: నేను మీ అపార్ట్‌మెంట్ కిందకి వచ్చేసాను, ఎన్నో అంతస్తు (Floor)?

English: I have reached your apartment building, which floor is it?

B. డెలివరీ అప్పగించడం మరియు ఓటీపీ (Handing Over & OTP)

11. मैं तीसरी मंज़िल पर फ्लैट नंबर 302 में रहता हूँ, लिफ्ट से आ जाइए।

Main teesree manzil par flat number 302 mein rehta hoon, lift se aa jaiye.

తెలుగు: నేను మూడవ అంతస్తులో ఫ్లాట్ నంబర్ 302 లో ఉంటాను, లిఫ్ట్‌లో రండి.

English: I live on the 3rd floor in flat number 302, please take the lift.

12. सर, अपार्टमेंट की लिफ्ट काम नहीं कर रही है, मैं सीढ़ियों से आ रहा हूँ।

Sir, apartment kee lift kaam nahin kar rahee hai, main seedhiyon se aa raha hoon.

తెలుగు: సార్, అపార్ట్‌మెంట్ లిఫ్ట్ పనిచేయడం లేదు, నేను మెట్ల మీద వస్తున్నాను.

English: Sir, the apartment lift is not working, I am coming by the stairs.

13. सर, ऑर्डर पूरा करने के लिए कृपया चार अंकों का ओटीपी (OTP) बताइए।

Sir, order poora karne ke liye kripya chaar ankon ka OTP bataiye.

తెలుగు: సార్, ఆర్డర్ పూర్తి చేయడానికి దయచేసి నాలుగు అంకెల ఓటీపీ చెప్పండి.

English: Sir, please tell me the 4-digit OTP to complete the delivery.

14. हाँ, एक मिनट रुकिए, मेरा ओटीपी 5082 है।

Haan, ek minute rukiye, mera OTP 5082 hai.

తెలుగు: హా, ఒక్క నిమిషం ఆగండి, నా ఓటీపీ 5082.

English: Yes, wait a minute, my OTP is 5082.

15. यह लीजिए आपका पार्सल, कृपया चेक कर लीजिए।

Yeh lijiye aapka parcel, kripya check kar lijiye.

తెలుగు: ఇదిగోండి మీ పార్సెల్, ఒకసారి చెక్ చేసుకోండి.

English: Here is your parcel, please check it.

C. ఆలస్యం మరియు సమస్యల గురించి (Delays & Order Issues)

16. भैया, मेरा ऑर्डर इतनी देर क्यों हो गया? आधे घंटे पहले ही टाइम दिखा रहा था।

Bhaiya, mera order itni der kyun ho gaya? Aadhe ghante pehle hee time dikha raha tha.

తెలుగు: భయ్యా, నా ఆర్డర్ ఇంత లేట్ ఎందుకు అయింది? అరగంట క్రితమే టైమ్ చూపిస్తోంది.

English: Brother, why is my order so late? It was showing delivery time half an hour ago.

17. माफ़ करना सर, रास्ते में बहुत भारी ट्रैफिक था और बारिश भी हो रही थी।

Maaf karna sir, raaste mein bahut bhaaree traffic tha aur baarish bhee ho rahee thee.

తెలుగు: క్షమించండి సార్, దారిలో చాలా ఎక్కువ ట్రాఫిక్ ఉంది మరియు వర్షం కూడా పడుతోంది.

English: Sorry sir, there was heavy traffic on the way and it was raining too.

18. अरे! सांबर बॉक्स से पूरा लीक हो गया है, सारा बैग गीला हो गया।

Are! Sambar box se poora leak ho gaya hai, saara bag geela ho gaya.

తెలుగు: అయ్యో! సాంబారు బాక్స్ నుండి పూర్తిగా లీక్ అయిపోయింది, బ్యాగ్ అంతా తడిసిపోయింది.

English: Oh! The sambar has completely leaked from the container, the whole bag is wet.

19. इसके लिए मुझे बहुत खेद है सर, आप कस्टमर केयर में शिकायत (कंपplain) कर दीजिए।

Iske liye mujhe bahut khed hai sir, aap customer care mein shikayat kar dijiye.

తెలుగు: దీనికి నేను చాలా విచారిస్తున్నాను సార్, మీరు కస్టమర్ కేర్‌లో కంప్లైంట్ చేయండి (రీఫండ్ వస్తుంది).

English: I am very sorry for this sir, please raise a complaint in the customer care.

20. मैंने तो वेज रोल मंगाया था, लेकिन पैकेट पर नॉन-वेज लिखा है।

Maine to veg roll mangaya tha, lekin packet par non-veg likha hai.

తెలుగు: నేను వెజ్ రోల్ ఆర్డర్ చేశాను, కానీ ప్యాకెట్ మీద నాన్-వెజ్ అని రాసి ఉంది.

English: I ordered a veg roll, but it says non-veg on the packet.

D. క్యాష్ ఆన్ డెలివరీ మరియు చిల్లర (COD Payments & Change)

21. सर, यह कैश ऑन डिलीवरी (COD) ऑर्डर है, टोटल 350 रुपये हुए।

Sir, yeh cash on delivery order hai, total 350 रुपये hue.

తెలుగు: సార్, ఇది క్యాష్ ఆన్ డెలివరీ ఆర్డర్, మొత్తం 350 రూపాయలు అయింది.

English: Sir, this is a Cash on Delivery order, the total is 350 rupees.

22. मेरे पास 500 रुपये का नोट है, क्या आपके पास छुट्टा (चिली) है?

Mere पास 500 रुपये का note hai, kya aapke paas chhutta hai?

తెలుగు: నా దగ్గర 500 రూపాయల నోటు ఉంది, మీ దగ్గర చిల్లర ఉందా?

English: I have a 500 rupee note, do you have change?

23. नहीं सर, मेरे पास अभी छुट्टा नहीं है, आप क्यूआर कोड (QR Code) स्कैन करके दे दीजिए।

Nahin sir, mere paas abhi chhutta nahin hai, aap QR code scan karke de dijiye.

తెలుగు: లేదు సార్, నా దగ్గర ఇప్పుడు చిల్లర లేదు, మీరు క్యూఆర్ కోడ్ స్కాన్ చేసి పేమెంట్ చేసేయండి.

English: No sir, I don't have change right now, please scan the QR code and pay.

24. ठीक है, अपना स्कैनर दिखाइए, मैंने ऑनलाइन ट्रांसफर कर दिया है।

Theek hai, apna scanner dikhaiye, maine online transfer kar diya hai.

తెలుగు: సరే, మీ స్కానర్ చూపించండి, నేను ఆన్‌లైన్ ట్రాన్స్‌ఫర్ చేశాను.

English: Okay, show me your scanner, I have transferred the money online.

25. हाँ सर, पेमेंट मिल गया है। आपका बहुत-बहुत धन्यवाद!

Haan sir, payment mil gaya hai. Aapka bahut-bahut dhanyavaad!

తెలుగు: అవును సార్, పేమెంట్ అందింది. మీకు చాలా ధన్యవాదాలు!

English: Yes sir, payment received. Thank you so much!

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

E. ఇతర ప్రత్యేక పరిస్థితులు (Special Instructions & Rating)

26. खाना बाहर गेट पर सुरक्षा गार्ड (वॉचमैन) को दे दीजिए। | 27. ठीक है सर, मैं गार्ड को दे देता हूँ।

26. Khaana baahar gate par security guard ko de dijiye. | 27. Theek hai sir, main guard ko de deta hoon.

తెలుగు: 26. ఫుడ్ బయట గేట్ దగ్గర ఉన్న సెక్యూరిటీ గార్డ్‌కి ఇచ్చేయండి. | 27. సరే సార్, నేను గార్డ్‌కి ఇచ్చేస్తాను.

English: 26. Please hand over the food to the security guard at the gate. | 27. Okay sir, I will give it to the guard.

28. घर की घंटी (बेल) मत बजाना, बच्चा सो रहा है, खाना दरवाज़े के पास रख दो। | 29. ठीक है, मैं मेसेज कर दूँगा।

28. Ghar kee doorbell mat bajaana, bachha so raha hai, khaana darwaze ke paas rakh do. | 29. Theek hai, main message kar doonga.

తెలుగు: 28. డోర్‌బెల్ కొట్టకండి, బాబు పడుకున్నాడు, ఫుడ్ తలుపు పక్కన పెట్టేయండి. | 29. సరే, నేను పెట్టాక మెసేజ్ చేస్తాను.

English: 28. Don't ring the doorbell, the baby is sleeping, just leave the food near the door. | 29. Okay, I will drop a message.

30. कृपया ऐप पर पाँच स्टार रेटिंग (Rating) दे देना सर। | 31. हाँ बिल्कुल, मैं अभी दे देता हूँ।

30. Kripya app par paanch star rating de dena sir. | 31. Haan bilkul, main abhi de deta hoon.

తెలుగు: 30. దయచేసి యాప్‌లో 5 స్టార్ రేటింగ్ ఇవ్వండి సార్. | 31. తప్పకుండా, నేను ఇప్పుడే ఇస్తాను.

English: 30. Please give a 5-star rating on the app, sir. | 31. Yes sure, I will give it right away.

32. भैया, क्या यह खाना पूरी तरह शाकाहारी (वेज) है? | 33. हाँ सर, यह प्योर वेज रेस्टोरेंट से ही है।

32. Bhaiya, kya yeh khaana poori tarah shaakaahaaree hai? | 33. Haan sir, yeh pure veg restaurant se hee hai.

తెలుగు: 32. భయ్యా, ఈ ఫుడ్ పూర్తిగా శాకాహారమేనా (Veg)? | 33. అవును సార్, ఇది ప్యూర్ వెజ్ రెస్టారెంట్ నుండే వచ్చింది.

English: 32. Brother, is this food completely vegetarian? | 33. Yes sir, this is from a pure veg restaurant only.

34. मेरा ऑर्डर कैंसिल (रद्द) हो गया है, अब क्या करना है? | 35. आप कंपनी सपोर्ट से बात कीजिए।

34. Mera order cancel ho gaya hai, ab kya karna hai? | 35. Aap company support se baat kijiye.

తెలుగు: 34. నా ఆర్డర్ క్యాన్సిల్ అయిపోయింది, ఇప్పుడు ఏం చేయాలి? | 35. మీరు కంపెనీ సపోర్ట్ టీమ్‌తో మాట్లాడండి.

English: 34. My order got canceled, what should I do now? | 35. Please talk to the company support team.

36. क्या आपके पास स्पून (चम्मच) और टिशू पेपर हैं? | 37. हाँ सर, पैकेट के अंदर ही रखा हुआ है।

36. Kya aapke paas spoon aur tissue paper hain? | 37. Haan sir, packet के andar hee rakha hua hai.

తెలుగు: 36. మీ దగ్గర స్పూన్ మరియు టిష్యూ పేపర్స్ ఉన్నాయా? | 37. అవును సార్, ప్యాకెట్ లోపలే పెట్టి ఉన్నాయి.

English: 36. Do you have a spoon and tissue paper? | 37. Yes sir, it is kept inside the packet itself.

38. बहुत तेज़ बारिश हो रही है, थोड़ा आराम से आइए, कोई जल्दी नहीं है। | 39. धन्यवाद सर, आपकी समझदारी के लिए।

38. Baut tez baarish ho rahee hai, thoda aaraam se aaiye, koi jaldi nahin hai. | 39. Dhanyavaad sir, aapkee samajhdaaree ke liye.

తెలుగు: 38. చాలా గట్టిగా వర్షం పడుతోంది, కొంచెం నిమ్మదిగా రండి, తొందరేమీ లేదు. | 39. ధన్యవాదాలు సార్, మీ ఉదారతకు (అర్థం చేసుకున్నందుకు).

English: 38. It's raining heavily, come safely, there is no hurry. | 39. Thank you sir, for your understanding.

40. यह छोटा सा टिप (Tip) आपके लिए है, रख लीजिए। | 41. बहुत-बहुत शुक्रिया सर, भगवान आपका भला करे!

40. Yeh chhota sa tip aapke liye hai, rakh lijiye. | 41. Bahut-bahut shukriya sir, bhagwan aapka bhala kare!

తెలుగు: 40. ఈ చిన్న టిప్ (డబ్బులు) మీ కోసమే, ఉంచుకోండి. | 41. చాలా చాలా కృతజ్ఞతలు సార్, దేవుడు మీకు మంచి చేయాలి!

English: 40. This small tip is for you, please keep it. | 41. Thank you so much sir, God bless you!

42. सर, रेस्टोरेंट से खाना पैक होने में थोड़ा समय लग रहा है। | 43. ठीक है, जैसे ही पैक हो जाए निकल पड़ना।

42. Sir, restaurant se khaana pack hone mein thoda samay lag raha hai. | 43. Theek hai, jaise hee pack ho jaaye nikal padna.

తెలుగు: 42. సార్, రెస్టారెంట్‌లో ఫుడ్ ప్యాక్ అవ్వడానికి కొంచెం సమయం పడుతోంది. | 43. సరే, ప్యాక్ అవ్వగానే బయలుదేరండి.

English: 42. Sir, it is taking some time to pack the food at the restaurant. | 43. Okay, start as soon as it is packed.

44. क्या खाना अभी भी गर्म है? | 45. हाँ सर, हॉट बैग में रखा था, बिल्कुल गर्म है।

44. Kya khaana abhi bhee garm hai? | 45. Haan sir, hot bag mein rakha tha, bilkul garm hai.

తెలుగు: 44. ఆహారం ఇప్పటికీ వేడిగానే ఉందా? | 45. అవును సార్, హాట్ బ్యాగ్‌లో పెట్టాము, చాలా వేడిగా ఉంది.

English: 44. Is the food still hot? | 45. Yes sir, it was in the insulation bag, it is perfectly hot.

46. भैया, ये कोल्ड ड्रिंक तो बिल्कुल ठंडी नहीं है। | 47. सर, रेस्टोरेंट वालों ने फ्रिज से निकालकर नहीं दी।

46. Bhaiya, ye cold drink to bilkul thandee nahin hai. | 47. Sir, restaurant walon ne fridge se nikal kar nahin dee.

తెలుగు: 46. భయ్యా, ఈ కూల్ డ్రింక్ అస్సలు చల్లగా లేదు. | 47. సార్, రెస్టారెంట్ వాళ్ళు ఫ్రిజ్‌లో నుండి తీసి ఇవ్వలేదు.

English: 46. Brother, this cold drink is not chilled at all. | 47. Sir, the restaurant people didn't give it from the refrigerator.

48. सर, आपका फोन स्विच ऑफ आ रहा था, इसलिए देरी हुई। | 49. ओहो! बैटरी खत्म हो गई थी, कोई बात नहीं।

48. Sir, aapka phone switch off aa raha tha, isliye deree huee. | 49. Oho! Battery khatam ho gayee thee, koi baat nahin.

తెలుగు: 48. సార్, మీ ఫోన్ స్విచ్ ఆఫ్ వచ్చింది, అందుకే లేట్ అయింది. | 49. ఓహో! ఛార్జింగ్ అయిపోయింది, పర్లేదులెండి.

English: 48. Sir, your phone was switched off, that's why it got delayed. | 49. Oh! The battery died, no problem.

50. आपका दिन शुभ हो सर, धन्यवाद! | 51. थैंक यू भैया, सेफ ड्राइविंग करना।

50. Aapka din shubh ho sir, dhanyavaad! | 51. Thank you bhaiya, safe driving karna.

తెలుగు: 50. మీ రోజు బాగుండాలి సార్, ధన్యవాదాలు! | 51. థాంక్యూ భయ్యా, జాగ్రత్తగా బండి నడపండి.

English: 50. Have a nice day sir, thank you! | 51. Thank you brother, drive safely.

VRR TUTORIALS Spoken Hindi,English,Tamil 7901339977

Share & Earn Wallet Points!

Share this blog with your unique referral link. For every person who registers through your link, you get 35 Points in your wallet which can be used for concession in VRR Tutorials courses!

మీరు లాగిన్ అవ్వలేదు! (You are not logged in). మీ రిఫరల్ లింక్ (Referral Link) పొందడానికి దయచేసి Login / Register అవ్వండి. అప్పుడే మీకు ఫ్రీ క్లాసెస్ వస్తాయి.
WhatsApp Facebook

What else do you want to learn?

మీకు ఈ టాపిక్ కి సంబంధించి ఇంకేమైనా డైలాగ్స్ కావాలా? కింద అడగండి, మేము తప్పకుండా దాన్ని ఇక్కడ యాడ్ చేస్తాము. (Ask the Admin for more phrases in this topic!)

Discussion & Doubts

No comments yet. Be the first to ask a question!

Admin Support
Hello! I am here to guide you. How can I help you today?