భారతదేశంలో ఉమ్మడి కుటుంబాలకు (Joint Family) చాలా ప్రాధాన్యత ఉంది. మన బంధువుల గురించి, వారి గురించి హిందీలో ఎలా మాట్లాడాలో ఇక్కడ కొన్ని వాక్యాలు చూద్దాం.
| Hindi (హిందీ) | Pronunciation | Telugu (తెలుగు) | English |
|---|---|---|---|
मेरे पिताजी के चार भाई और तीन बहनें हैं। | Mere pitaji ke chaar bhai aur teen bahenein hain. | మా నాన్నగారికి నలుగురు అన్నదమ్ములు మరియు ముగ్గురు అక్కచెల్లెళ్లు ఉన్నారు. | My father has four brothers and three sisters. |
मेरे पिताजी के भाई पहले गाँव में रहते थे, लेकिन अब शहर (सिटी) में रहते हैं। | Mere pitaji ke bhai pehle gaon mein rehte the, lekin ab shehar mein rehte hain. | మా నాన్నగారి అన్నదమ్ములు ఒకప్పుడు ఊర్లో ఉండేవారు, కానీ ఇప్పుడు సిటీలో ఉంటున్నారు. | My father's brothers used to live in the village, but now they live in the city. |
मेरी माँ के एक बड़े भाई और एक छोटे भाई हैं। | Meri maa ke ek bade bhai aur ek chhote bhai hain. | మా అమ్మగారికి ఒక అన్నయ్య, ఒక తమ్ముడు ఉన్నారు. | My mother has one elder brother and one younger brother. |
उनकी दो बेटियाँ हैं। | Unki do betiyaan hain. | వారికి ఇద్దరు కుమార్తెలు ఉన్నారు. | They have two daughters. |
यह मेरे ताऊजी का बेटा है। यह मेरा बड़ा भाई है। | Yeh mere taauji ka beta hai. Yeh mera bada bhai hai. | ఇతను మా పెద్దనాన్నగారు వాళ్ళ అబ్బాయి. నాకు అన్నయ్య అవుతాడు. | This is my elder uncle's son. He is my elder brother. |
उनकी बहू मेरी भाभी है। | Unki bahu meri bhabhi hai. | వాళ్ళ కోడలు నాకు వదిన అవుతుంది. | Their daughter-in-law is my sister-in-law. |
Share & Earn Wallet Points!
Share this blog with your unique referral link. For every person who registers through your link, you get 35 Points in your wallet which can be used for concession in VRR Tutorials courses!
మీరు లాగిన్ అవ్వలేదు! (You are not logged in). మీ రిఫరల్ లింక్ (Referral Link) పొందడానికి దయచేసి Login / Register అవ్వండి. అప్పుడే మీకు ఫ్రీ క్లాసెస్ వస్తాయి.
Discussion & Doubts
No comments yet. Be the first to ask a question!
What else do you want to learn?
మీకు ఈ టాపిక్ కి సంబంధించి ఇంకేమైనా డైలాగ్స్ కావాలా? కింద అడగండి, మేము తప్పకుండా దాన్ని ఇక్కడ యాడ్ చేస్తాము. (Ask the Admin for more phrases in this topic!)