యాక్సిడెంట్ జరిగినప్పుడు లేదా ఇన్సూరెన్స్ క్లెయిమ్ సమయంలో పోలీస్ మరియు సర్వేయర్లతో విచారణ చేయడానికి ఎలాంటి ప్రశ్నలు అడగాలో, అలాగే దానికి సంబంధించిన ముఖ్యమైన పదజాలం (Vocabulary) ఈ పోస్ట్లో తెలుసుకుందాం.
Important Vocabulary (ముఖ్యమైన పదజాలం)
दुर्घटना
(Durghatna)
తెలుగు: ప్రమాదం
English: Accident
बीमा
(Beema)
తెలుగు: భీమా
English: Insurance
दावा
(Daava)
తెలుగు: క్లెయిమ్
English: Claim
नुकसान
(Nuksaan)
తెలుగు: నష్టం
English: Damage / Loss
चालक
(Chaalak)
తెలుగు: డ్రైవర్
English: Driver
थाना
(Thaana)
తెలుగు: పోలీస్ స్టేషన్
English: Police Station
शिकायत
(Shikayat)
తెలుగు: ఫిర్యాదు
English: Complaint
जाँच
(Jaanch)
తెలుగు: విచారణ
English: Investigation
चश्मदीद गवाह
(Chashmadeed gawah)
తెలుగు: ప్రత్యక్ష సాక్షి
English: Eyewitness
सबूत
(Saboot)
తెలుగు: సాక్ష్యం
English: Evidence
वाहन / गाड़ी
(Vaahan / Gaadi)
తెలుగు: వాహనం
English: Vehicle
चोट
(Chot)
తెలుగు: గాయం
English: Injury
अस्पताल
(Aspataal)
తెలుగు: ఆసుపత్రి
English: Hospital
इलाज
(Ilaaj)
తెలుగు: వైద్యం / చికిత్స
English: Treatment
खून
(Khoon)
తెలుగు: రక్తం
English: Blood
एम्बुलेंस
(Ambulance)
తెలుగు: అంబులెన్స్
English: Ambulance
सड़क
(Sadak)
తెలుగు: రోడ్డు
English: Road
गति / स्पीड
(Gati / Speed)
తెలుగు: వేగం
English: Speed
ब्रेक
(Brake)
తెలుగు: బ్రేక్
English: Brake
लाइसेंस
(License)
తెలుగు: లైసెన్స్
English: License
पंजीकरण
(Panjeekaran)
తెలుగు: రిజిస్ట్రేషన్ (RC)
English: Registration
पालिसी
(Policy)
తెలుగు: పాలసీ
English: Policy
हस्ताक्षर
(Hastakshar)
తెలుగు: సంతకం
English: Signature
मुआवज़ा
(Muavza)
తెలుగు: పరిహారం
English: Compensation
गलती
(Galti)
తెలుగు: తప్పు / పొరపాటు
English: Mistake / Fault
टक्कर
(Takkar)
తెలుగు: ఢీకొనడం
English: Collision
नशे में
(Nashe mein)
తెలుగు: మద్యం మత్తులో
English: Drunk
हेलमेट
(Helmet)
తెలుగు: హెల్మెట్
English: Helmet
सीटबेल्ट
(Seatbelt)
తెలుగు: సీట్ బెల్ట్
English: Seatbelt
सर्वेयर
(Surveyor)
తెలుగు: సర్వేయర్
English: Surveyor
अनुमान
(Anumaan)
తెలుగు: అంచనా
English: Estimate
गैरेज
(Garage)
తెలుగు: గ్యారేజ్
English: Garage
स्पेयर पार्ट्स
(Spare parts)
తెలుగు: స్పేర్ పార్ట్స్
English: Spare parts
मिस्त्री
(Mistri)
తెలుగు: మెకానిక్
English: Mechanic
मरम्मत
(Marammat)
తెలుగు: రిపేరు
English: Repair
ख़तरा
(Khatra)
తెలుగు: ప్రమాదం (Danger)
English: Danger
सुरक्षित
(Surakshit)
తెలుగు: సురక్షితం
English: Safe
ज़िंदा
(Zinda)
తెలుగు: బ్రతికి ఉన్న
English: Alive
मृत / मौत
(Mrit / Maut)
తెలుగు: మరణం / చనిపోవడం
English: Dead / Death
तीसरा व्यक्ति
(Teesra vyakti)
తెలుగు: మూడవ వ్యక్తి
English: Third Party
बयान
(Bayaan)
తెలుగు: వాంగ్మూలం
English: Statement
जुर्माना
(Jurmana)
తెలుగు: జరిమానా
English: Fine / Penalty
ट्रैफ़िक
(Traffic)
తెలుగు: ట్రాఫిక్
English: Traffic
सिग्नल
(Signal)
తెలుగు: సిగ్నల్
English: Signal
कोहरा
(Kohra)
తెలుగు: పొగమంచు
English: Fog
फिसलना
(Phisalna)
తెలుగు: జారిపోవడం
English: Slip
नियंत्रण
(Niyantran)
తెలుగు: నియంత్రణ / అదుపు
English: Control
दिशा
(Disha)
తెలుగు: దిశ / వైపు
English: Direction
अचानक
(Achanak)
తెలుగు: హఠాత్తుగా
English: Sudden
बचाव
(Bachaav)
తెలుగు: రక్షణ
English: Rescue / Defense
Accident & Insurance Q&A (ప్రశ్నలు మరియు సమాధానాలు)
1. एक्सीडेंट कैसे हुआ?
(Accident kaise hua?)
తెలుగు: యాక్సిడెంట్ ఎలా జరిగింది?
English: How did the accident happen?
2. एक्सीडेंट कहाँ हुआ?
(Accident kahan hua?)
తెలుగు: యాక్సిడెంట్ ఎక్కడ జరిగింది?
English: Where did the accident happen?
3. गाड़ी में कितने लोग थे?
(Gaadi mein kitne log the?)
తెలుగు: వెహికల్లో ఎంతమంది ఉన్నారు?
English: How many people were in the vehicle?
4. गाड़ी कौन चला रहा था?
(Gaadi kaun chala raha tha?)
తెలుగు: డ్రైవింగ్ ఎవరు చేశారు?
English: Who was driving the vehicle?
5. क्या किसी को चोटें आई हैं?
(Kya kisi ko chotein aayi hain?)
తెలుగు: ఎవరికైనా ఇంజూరీస్ అయ్యాయా?
English: Did anyone get injured?
6. एक्सीडेंट कब हुआ?
(Accident kab hua?)
తెలుగు: యాక్సిడెంట్ ఎప్పుడు జరిగింది?
English: When did the accident happen?
7. क्या किसी थर्ड पार्टी (अन्य व्यक्ति) को चोटें आई हैं?
(Kya kisi third party ko chotein aayi hain?)
తెలుగు: థర్డ్ పార్టీ (అవతలి వారికి) ఏమైనా ఇంజూరీస్ అయ్యాయా?
English: Did any third party get injured?
8. क्या स्पॉट पर फ़ोटो खींचे गए थे?
(Kya spot par photo kheinche gaye the?)
తెలుగు: స్పాట్లో ఫోటోస్ తీశారా?
English: Were photos taken at the spot?
9. क्या पुलिस में शिकायत (FIR) दर्ज की गई है?
(Kya police mein shikayat (FIR) darj ki gayi hai?)
తెలుగు: పోలీస్ కంప్లైంట్ (FIR) ఇచ్చారా?
English: Has a police complaint (FIR) been filed?
10. क्या मालिक (ओनर) के पास लाइसेंस है?
(Kya malik ke paas license hai?)
తెలుగు: యజమాని లేదా ఓనర్కి లైసెన్స్ ఉందా?
English: Does the owner have a license?
11. यह पर्सनल यूज़ के लिए है या कमर्शियल यूज़ के लिए?
(Yah personal use ke liye hai ya commercial use ke liye?)
తెలుగు: పర్సనల్ యూజ్ లేదా కమర్షియల్ యూజ్?
English: Is it for personal use or commercial use?
12. अनुमानित नुकसान कितना है? क्या यह बड़ा नुकसान है या छोटा?
(Anumanit nuksaan kitna hai? Kya yah bada nuksaan hai ya chhota?)
తెలుగు: అప్రాక్సిమేట్ లాస్ ఎంత? మేజర్ లాస్ ఆ లేక మైనర్ లాస్ ఆ?
English: What is the estimated loss? Is it major or minor loss?
13. गाड़ी अब कहाँ है? स्पॉट पर, घर पर या गैरेज (वर्कशॉप) में?
(Gaadi ab kahan hai? Spot par, ghar par ya garage mein?)
తెలుగు: వెహికల్ ఇప్పుడు ఎక్కడ ఉంది? స్పాట్ లోనా, హోమ్ లోనా లేక గ్యారేజ్ లోనా?
English: Where is the vehicle now? At the spot, home, or in the garage?
14. गाड़ी कैसे ले जाई गई? चलाकर या टोइंग करके?
(Gaadi kaise le jayi gayi? Chalakar ya towing karke?)
తెలుగు: వెహికల్ ఎలా తీసుకువెళ్లారు? డ్రైవింగ్ ద్వారా లేదా టోయింగ్ ద్వారా?
English: How was the vehicle taken? By driving or by towing?
15. क्या कोई सबूत (स्पॉट की फ़ोटो, सीसीटीवी फ़ुटेज या पुलिस रिपोर्ट) है?
(Kya koi saboot hai?)
తెలుగు: ఎవిడెన్స్ ఏమైనా ఉందా? (స్పాట్, సిసిటివి ఫుటేజ్ లేదా పోలీస్ కేస్)
English: Is there any evidence (spot photos, CCTV footage, or police report)?
16. क्या ये नुकसान ताज़ा हैं या पुराने?
(Kya ye nuksaan taza hain ya purane?)
తెలుగు: డ్యామేజెస్ ఇవి ఫ్రెష్ కాదా పాతవా?
English: Are these damages fresh or old?
17. क्या आपने पुलिस को बुलाया था?
(Kya aapne police ko bulaya tha?)
తెలుగు: మీరు పోలీసులను పిలిచారా?
English: Did you call the police?
18. हाँ, मैंने तुरंत 100 नंबर पर कॉल किया।
(Haan, maine turant 100 number par call kiya.)
తెలుగు: అవును, నేను వెంటనే 100 నంబర్ కు కాల్ చేశాను.
English: Yes, I immediately called number 100.
19. क्या आपके पास इंश्योरेंस के कागज़ात हैं?
(Kya aapke paas insurance ke kaagzaat hain?)
తెలుగు: మీ దగ్గర ఇన్సూరెన్స్ పేపర్స్ ఉన్నాయా?
English: Do you have the insurance papers?
20. जी हाँ, मेरे पास पालिसी की कॉपी है।
(Ji haan, mere paas policy ki copy hai.)
తెలుగు: అవునండి, నా దగ్గర పాలసీ కాపీ ఉంది.
English: Yes, I have a copy of the policy.
21. एक्सीडेंट के समय गाडी की स्पीड क्या थी?
(Accident ke samay gaadi ki speed kya thi?)
తెలుగు: యాక్సిడెంట్ సమయంలో కారు వేగం ఎంత ఉంది?
English: What was the speed of the vehicle at the time of the accident?
22. गाड़ी लगभग 40-50 की स्पीड पर थी।
(Gaadi lagbhag 40-50 ki speed par thi.)
తెలుగు: కారు దాదాపు 40-50 వేగంతో ఉంది.
English: The car was at a speed of around 40-50.
23. सामने वाली गाड़ी कौन सी थी?
(Saamne waali gaadi kaun si thi?)
తెలుగు: ఎదురుగా వచ్చిన వెహికల్ ఏది?
English: Which was the opposite vehicle?
24. वह एक सफ़ेद रंग की कार थी।
(Vah ek safed rang ki car thi.)
తెలుగు: అది ఒక తెలుపు రంగు కారు.
English: It was a white colored car.
25. क्या सामने वाले ड्राइवर ने शराब पी रखी थी?
(Kya saamne waale driver ne sharaab pee rakhi thi?)
తెలుగు: ఎదుటి డ్రైవర్ మద్యం తాగి ఉన్నాడా?
English: Was the opposite driver drunk?
26. मुझे ऐसा ही लगा, वह ठीक से खड़ा नहीं हो पा रहा था।
(Mujhe aisa hi laga, vah theek se khada nahi ho pa raha tha.)
తెలుగు: నాకు అలాగే అనిపించింది, అతను సరిగ్గా నిలబడలేకపోతున్నాడు.
English: I felt so, he was not able to stand properly.
27. क्या एक्सीडेंट के वक़्त कोई चश्मदीद गवाह था?
(Kya accident ke waqt koi chashmadeed gawah tha?)
తెలుగు: యాక్సిడెంట్ జరిగినప్పుడు ప్రత్యక్ష సాక్షులు ఎవరైనా ఉన్నారా?
English: Was there any eyewitness at the time of the accident?
28. हाँ, वहां चाय की दुकान वाला सब देख रहा था।
(Haan, wahan chai ki dukaan waala sab dekh raha tha.)
తెలుగు: అవును, అక్కడ టీ కొట్టు అతను అంతా చూస్తున్నాడు.
English: Yes, the tea stall owner there was watching everything.
29. क्या आपने दूसरी गाड़ी का नंबर नोट किया?
(Kya aapne doosri gaadi ka number note kiya?)
తెలుగు: మీరు రెండో వెహికల్ నంబర్ నోట్ చేసుకున్నారా?
English: Did you note down the number of the other vehicle?
30. जी हाँ, मैंने फोटो खींच ली थी।
(Ji haan, maine photo kheench li thi.)
తెలుగు: అవునండి, నేను ఫోటో తీసుకున్నాను.
English: Yes, I had taken a photo.
31. गलती किसकी थी?
(Galti kiski thi?)
తెలుగు: తప్పు ఎవరిది?
English: Whose fault was it?
32. गलती सामने वाले की थी, उसने सिग्नल जम्प किया।
(Galti saamne waale ki thi, usne signal jump kiya.)
తెలుగు: తప్పు ఎదుటి వ్యక్తిది, అతను సిగ్నల్ జంప్ చేశాడు.
English: The fault was of the opposite person, he jumped the signal.
33. आपकी गाडी में कौन-कौन बैठा था?
(Aapki gaadi mein kaun-kaun baitha tha?)
తెలుగు: మీ కారులో ఎవరెవరు కూర్చున్నారు?
English: Who all were sitting in your car?
34. मैं और मेरी पत्नी गाडी में थे।
(Main aur meri patni gaadi mein the.)
తెలుగు: నేను మరియు నా భార్య కారులో ఉన్నాము.
English: My wife and I were in the car.
35. क्या आपने सीटबेल्ट पहन रखी थी?
(Kya aapne seatbelt pehan rakhi thi?)
తెలుగు: మీరు సీట్ బెల్ట్ పెట్టుకున్నారా?
English: Were you wearing a seatbelt?
36. जी हाँ, हम दोनों ने सीटबेल्ट पहनी थी।
(Ji haan, hum dono ne seatbelt pehni thi.)
తెలుగు: అవునండి, మేమిద్దరం సీట్ బెల్ట్ పెట్టుకున్నాము.
English: Yes, we both were wearing seatbelts.
37. एयरबैग खुले थे या नहीं?
(Airbag khule the ya nahi?)
తెలుగు: ఎయిర్ బ్యాగ్స్ ఓపెన్ అయ్యాయా లేదా?
English: Did the airbags open or not?
38. हाँ, दोनों एयरबैग खुल गए थे।
(Haan, dono airbag khul gaye the.)
తెలుగు: అవును, రెండు ఎయిర్ బ్యాగ్స్ ఓపెన్ అయ్యాయి.
English: Yes, both airbags opened.
39. क्या एम्बुलेंस को बुलाया गया था?
(Kya ambulance ko bulaya gaya tha?)
తెలుగు: అంబులెన్స్ ని పిలిచారా?
English: Was the ambulance called?
40. हाँ, 10 मिनट में एम्बुलेंस आ गई थी।
(Haan, 10 minute mein ambulance aa gayi thi.)
తెలుగు: అవును, 10 నిమిషాల్లో అంబులెన్స్ వచ్చింది.
English: Yes, the ambulance arrived in 10 minutes.
41. गाडी का ब्रेक फेल हुआ था क्या?
(Gaadi ka brake fail hua tha kya?)
తెలుగు: కారు బ్రేక్ ఫెయిల్ అయ్యిందా?
English: Did the car's brake fail?
42. नहीं, ब्रेक सही था, लेकिन सड़क गीली थी।
(Nahi, brake sahi tha, lekin sadak geeli thi.)
తెలుగు: లేదు, బ్రేక్ బాగానే ఉంది, కానీ రోడ్డు తడిగా ఉంది.
English: No, the brake was fine, but the road was wet.
43. क्या आपको अस्पताल में भर्ती होना पड़ा?
(Kya aapko aspataal mein bharti hona pada?)
తెలుగు: మీరు ఆసుపత్రిలో అడ్మిట్ కావాల్సి వచ్చిందా?
English: Did you have to be admitted to the hospital?
44. हाँ, मुझे दो दिन अस्पताल में रहना पड़ा।
(Haan, mujhe do din aspataal mein rehna pada.)
తెలుగు: అవును, నేను రెండు రోజులు ఆసుపత్రిలో ఉండాల్సి వచ్చింది.
English: Yes, I had to stay in the hospital for two days.
45. क्या यह आपका पहला एक्सीडेंट है?
(Kya yah aapka pehla accident hai?)
తెలుగు: ఇది మీ మొదటి యాక్సిడెంట్ ఆ?
English: Is this your first accident?
46. जी हाँ, मैंने 10 साल में पहली बार क्लेम किया है।
(Ji haan, maine 10 saal mein pehli baar claim kiya hai.)
తెలుగు: అవునండి, నేను 10 ఏళ్లలో మొదటిసారి క్లెయిమ్ చేశాను.
English: Yes, I have claimed for the first time in 10 years.
47. क्या आपने थाने में अपना बयान दर्ज करवाया?
(Kya aapne thaane mein apna bayaan darj karwaya?)
తెలుగు: మీరు పోలీస్ స్టేషన్లో మీ వాంగ్మూలం నమోదు చేశారా?
English: Did you record your statement at the police station?
48. हाँ, पुलिस ने मेरा बयान लिख लिया है।
(Haan, police ne mera bayaan likh liya hai.)
తెలుగు: అవును, పోలీసులు నా వాంగ్మూలం రాసుకున్నారు.
English: Yes, the police have written down my statement.
49. क्या आप अपनी गाडी को गैरेज ले गए?
(Kya aap apni gaadi ko garage le gaye?)
తెలుగు: మీరు మీ కారును గ్యారేజ్ కు తీసుకువెళ్లారా?
English: Did you take your car to the garage?
50. हाँ, टोइंग वैन से गाडी को गैरेज भिजवा दिया।
(Haan, towing van se gaadi ko garage bhijwa diya.)
తెలుగు: అవును, టోయింగ్ వ్యాన్ ద్వారా కారును గ్యారేజ్ కు పంపించాను.
English: Yes, sent the car to the garage via towing van.
51. वर्कशॉप ने मरम्मत का कितना अनुमान (estimate) दिया है?
(Workshop ne marammat ka kitna anumaan diya hai?)
తెలుగు: వర్క్ షాప్ వారు రిపేర్ కు ఎంత ఎస్టిమేషన్ ఇచ్చారు?
English: How much estimate has the workshop given for the repair?
52. उन्होंने लगभग 50 हज़ार का खर्च बताया है।
(Unhone lagbhag 50 hazaar ka kharch bataya hai.)
తెలుగు: వారు దాదాపు 50 వేల ఖర్చు చెప్పారు.
English: They have told an expense of around 50 thousand.
53. क्या इंश्योरेंस कंपनी का सर्वेयर आया था?
(Kya insurance company ka surveyor aaya tha?)
తెలుగు: ఇన్సూరెన్స్ కంపెనీ సర్వేయర్ వచ్చారా?
English: Did the insurance company's surveyor come?
54. हाँ, सर्वेयर ने आज सुबह ही गाडी चेक की है।
(Haan, surveyor ne aaj subah hi gaadi check ki hai.)
తెలుగు: అవును, సర్వేయర్ ఈ రోజు ఉదయాన్నే కారు చెక్ చేశారు.
English: Yes, the surveyor checked the car just this morning.
55. क्लेम पास होने में कितने दिन लगेंगे?
(Claim pass hone mein kitne din lagenge?)
తెలుగు: క్లెయిమ్ పాస్ అవ్వడానికి ఎన్ని రోజులు పడుతుంది?
English: How many days will it take for the claim to be passed?
56. एजेंट ने कहा कि 3-4 दिन का समय लगेगा।
(Agent ne kaha ki 3-4 din ka samay lagega.)
తెలుగు: 3-4 రోజులు పడుతుందని ఏజెంట్ చెప్పారు.
English: The agent said it will take 3-4 days.
57. क्या आपका इंश्योरेंस कैशलेस (cashless) है?
(Kya aapka insurance cashless hai?)
తెలుగు: మీ ఇన్సూరెన్స్ క్యాష్ లెస్ ఆ?
English: Is your insurance cashless?
58. जी हाँ, मेरी पालिसी जीरो डेप (Zero Dep) और कैशलेस है।
(Ji haan, meri policy zero dep aur cashless hai.)
తెలుగు: అవునండి, నా పాలసీ జీరో డెప్ మరియు క్యాష్ లెస్.
English: Yes, my policy is zero dep and cashless.
59. गाडी के कौन-कौन से हिस्से डैमेज हुए हैं?
(Gaadi ke kaun-kaun se hisse damage hue hain?)
తెలుగు: కారులో ఏమేమి భాగాలు డ్యామేజ్ అయ్యాయి?
English: Which parts of the car have been damaged?
60. बम्पर, हेडलाइट और बोनट पूरी तरह टूट गए हैं।
(Bumper, headlight aur bonnet poori tarah toot gaye hain.)
తెలుగు: బంపర్, హెడ్ లైట్ మరియు బోనెట్ పూర్తిగా విరిగిపోయాయి.
English: Bumper, headlight and bonnet are completely broken.
61. क्या आपने क्लेम फॉर्म भर दिया है?
(Kya aapne claim form bhar diya hai?)
తెలుగు: మీరు క్లెయిమ్ ఫారం నింపారా?
English: Have you filled the claim form?
62. हाँ, मैंने फॉर्म पर साइन करके वर्कशॉप में दे दिया है।
(Haan, maine form par sign karke workshop mein de diya hai.)
తెలుగు: అవును, నేను ఫారంపై సంతకం చేసి వర్క్ షాప్ లో ఇచ్చాను.
English: Yes, I have signed the form and given it in the workshop.
63. क्या घटना के समय बारिश हो रही थी?
(Kya ghatna ke samay baarish ho rahi thi?)
తెలుగు: సంఘటన జరిగినప్పుడు వర్షం పడుతోందా?
English: Was it raining at the time of the incident?
64. नहीं, मौसम बिलकुल साफ़ था।
(Nahi, mausam bilkul saaf tha.)
తెలుగు: లేదు, వాతావరణం చాలా క్లియర్ గా ఉంది.
English: No, the weather was completely clear.
65. क्या आपने गाड़ी अचानक मोड़ी थी?
(Kya aapne gaadi achanak modi thi?)
తెలుగు: మీరు కారును హఠాత్తుగా తిప్పారా?
English: Did you turn the car suddenly?
66. नहीं, सामने कुत्ता आने से मैंने ब्रेक लगाया।
(Nahi, saamne kutta aane se maine brake lagaya.)
తెలుగు: లేదు, ఎదురుగా కుక్క రావడంతో బ్రేక్ వేశాను.
English: No, a dog came in front so I applied the brakes.
67. क्या गाड़ी में कोई खराबी थी?
(Kya gaadi mein koi kharaabi thi?)
తెలుగు: కారులో ఏదైనా లోపం ఉందా?
English: Was there any defect in the car?
68. नहीं, गाड़ी बिल्कुल सही स्थिति में थी।
(Nahi, gaadi bilkul sahi sthiti mein thi.)
తెలుగు: లేదు, కారు బాగానే ఉంది.
English: No, the car was in perfect condition.
69. क्या आपने हॉर्न बजाया था?
(Kya aapne horn bajaya tha?)
తెలుగు: మీరు హారన్ కొట్టారా?
English: Did you honk the horn?
70. हाँ, मैंने दो बार हॉर्न बजाया लेकिन उसने नहीं सुना।
(Haan, maine do baar horn bajaya lekin usne nahi suna.)
తెలుగు: అవును, నేను రెండు సార్లు హారన్ కొట్టాను కానీ అతను వినలేదు.
English: Yes, I honked twice but he didn't listen.
71. क्या वह व्यक्ति रॉन्ग साइड से आ रहा था?
(Kya vah vyakti wrong side se aa raha tha?)
తెలుగు: ఆ వ్యక్తి రాంగ్ సైడ్ నుండి వస్తున్నాడా?
English: Was that person coming from the wrong side?
72. हाँ, वह बिना देखे रॉन्ग साइड से घुस गया।
(Haan, vah bina dekhe wrong side se ghus gaya.)
తెలుగు: అవును, అతను చూడకుండా రాంగ్ సైడ్ నుండి వచ్చాడు.
English: Yes, he entered from the wrong side without looking.
73. क्या आप मोबाइल पर बात कर रहे थे?
(Kya aap mobile par baat kar rahe the?)
తెలుగు: మీరు మొబైల్ లో మాట్లాడుతున్నారా?
English: Were you talking on the mobile?
74. बिल्कुल नहीं, मेरा फोन जेब में था।
(Bilkul nahi, mera phone jeb mein tha.)
తెలుగు: అస్సలు లేదు, నా ఫోన్ జేబులో ఉంది.
English: Not at all, my phone was in my pocket.
75. क्या आपने थर्ड पार्टी क्लेम फाइल किया है?
(Kya aapne third party claim file kiya hai?)
తెలుగు: మీరు థర్డ్ పార్టీ క్లెయిమ్ ఫైల్ చేశారా?
English: Have you filed a third party claim?
76. नहीं, मैं सिर्फ अपनी गाड़ी का डैमेज क्लेम कर रहा हूँ।
(Nahi, main sirf apni gaadi ka damage claim kar raha hoon.)
తెలుగు: లేదు, నేను నా కారు డ్యామేజ్ మాత్రమే క్లెయిమ్ చేస్తున్నాను.
English: No, I am only claiming my car's damage.
77. क्या आपके पास ओरिजिनल ड्राइविंग लाइसेंस है?
(Kya aapke paas original driving license hai?)
తెలుగు: మీ వద్ద ఒరిజినల్ డ్రైవింగ్ లైసెన్స్ ఉందా?
English: Do you have the original driving license?
78. हाँ, मैंने पुलिस को दिखा दिया है।
(Haan, maine police ko dikha diya hai.)
తెలుగు: అవును, నేను పోలీసులకు చూపించాను.
English: Yes, I have shown it to the police.
79. क्या कोई सीसीटीवी कैमरा उस जगह पर था?
(Kya koi CCTV camera us jagah par tha?)
తెలుగు: ఆ ప్రదేశంలో ఏదైనా సీసీటీవీ కెమెరా ఉందా?
English: Was there any CCTV camera at that place?
80. हाँ, ट्रैफिक सिग्नल पर एक कैमरा लगा था।
(Haan, traffic signal par ek camera laga tha.)
తెలుగు: అవును, ట్రాఫిక్ సిగ్నల్ దగ్గర ఒక కెమెరా ఉంది.
English: Yes, there was a camera at the traffic signal.
81. क्या आपका प्रदूषण प्रमाण पत्र (PUC) मान्य है?
(Kya aapka pradushan pramaan patra (PUC) maanya hai?)
తెలుగు: మీ పొల్యూషన్ సర్టిఫికేట్ (PUC) వ్యాలిడ్ గా ఉందా?
English: Is your pollution certificate (PUC) valid?
82. हाँ, वह अगले महीने तक वैध है।
(Haan, vah agle mahine tak vaidh hai.)
తెలుగు: అవును, అది వచ్చే నెల వరకు వ్యాలిడ్ గా ఉంది.
English: Yes, it is valid till next month.
83. क्या गाड़ी में आग लगी थी?
(Kya gaadi mein aag lagi thi?)
తెలుగు: కారులో మంటలు చెలరేగాయా?
English: Did the car catch fire?
84. शुक्र है कि आग नहीं लगी।
(Shukr hai ki aag nahi lagi.)
తెలుగు: అదృష్టవశాత్తూ మంటలు రాలేదు.
English: Thankfully, it didn't catch fire.
85. सामने वाले ड्राइवर को कितनी चोट आई?
(Saamne waale driver ko kitni chot aayi?)
తెలుగు: ఎదుటి డ్రైవర్ కు ఎంత గాయం అయ్యింది?
English: How much was the opposite driver injured?
86. उसे मामूली खरोंचें आई हैं।
(Use maamooli kharonchein aayi hain.)
తెలుగు: అతనికి చిన్న గీతలు పడ్డాయి.
English: He got minor scratches.
87. क्या आपने घटना के बाद भागने की कोशिश की?
(Kya aapne ghatna ke baad bhagne ki koshish ki?)
తెలుగు: సంఘటన తర్వాత మీరు పారిపోవడానికి ప్రయత్నించారా?
English: Did you try to run away after the incident?
88. नहीं, मैं वहीं रुक कर पुलिस का इंतज़ार कर रहा था।
(Nahi, main wahin ruk kar police ka intezar kar raha tha.)
తెలుగు: లేదు, నేను అక్కడే ఆగి పోలీసుల కోసం ఎదురు చూశాను.
English: No, I stayed there and waited for the police.
89. क्या आपके गाड़ी का शीशा टूट गया है?
(Kya aapke gaadi ka sheesha toot gaya hai?)
తెలుగు: మీ కారు అద్దం పగిలిపోయిందా?
English: Is the glass of your car broken?
90. हाँ, सामने वाला शीशा पूरी तरह चकनाचूर हो गया।
(Haan, saamne waala sheesha poori tarah chaknachoor ho gaya.)
తెలుగు: అవును, ముందు అద్దం పూర్తిగా పగిలిపోయింది.
English: Yes, the front glass is completely shattered.
91. क्या आपको क्लेम का पूरा पैसा मिलेगा?
(Kya aapko claim ka poora paisa milega?)
తెలుగు: మీకు క్లెయిమ్ మొత్తం డబ్బు వస్తుందా?
English: Will you get the full claim amount?
92. 1000 रुपये की फाइल चार्ज कट कर बाकी पैसा मिल जाएगा।
(1000 rupaye ki file charge kat kar baaki paisa mil jayega.)
తెలుగు: 1000 రూపాయల ఫైల్ ఛార్జ్ కట్ అయ్యి మిగతా డబ్బు వస్తుంది.
English: Deducting 1000 rupees file charge, the rest of the amount will be received.
93. क्लेम सेटलमेंट में कितना वक्त लगेगा?
(Claim settlement mein kitna waqt lagega?)
తెలుగు: క్లెయిమ్ సెటిల్మెంట్ కు ఎంత సమయం పడుతుంది?
English: How much time will it take for claim settlement?
94. गैरेज वाले ने कहा कि 1 हफ्ते में सब हो जाएगा।
(Garage waale ne kaha ki 1 hafte mein sab ho jayega.)
తెలుగు: 1 వారంలో అంతా అయిపోతుందని గ్యారేజ్ వారు చెప్పారు.
English: The garage owner said everything will be done in 1 week.
95. क्या आपको अपनी जेब से भी कुछ देना पड़ेगा?
(Kya aapko apni jeb se bhi kuch dena padega?)
తెలుగు: మీరు మీ జేబు నుండి కూడా ఏమైనా ఇవ్వాలా?
English: Will you have to pay anything out of pocket?
96. नट-बोल्ट और कंज्यूमेबल्स का पैसा मुझे देना होगा।
(Nut-bolt aur consumables ka paisa mujhe dena hoga.)
తెలుగు: నట్-బోల్ట్ మరియు కన్స్యూమబుల్స్ డబ్బు నేను ఇవ్వాలి.
English: I have to pay for the nut-bolts and consumables.
97. क्या आपके पास गाड़ी की आरसी है?
(Kya aapke paas gaadi ki RC hai?)
తెలుగు: మీ దగ్గర కారు ఆర్సీ ఉందా?
English: Do you have the car's RC?
98. जी हाँ, ओरिजिनल आरसी मेरे पास है।
(Ji haan, original RC mere paas hai.)
తెలుగు: అవునండి, ఒరిజినల్ ఆర్సీ నా దగ్గరే ఉంది.
English: Yes, I have the original RC.
99. एक्सीडेंट के समय आपने क्या किया?
(Accident ke samay aapne kya kiya?)
తెలుగు: యాక్సిడెంట్ అయినప్పుడు మీరు ఏం చేశారు?
English: What did you do at the time of the accident?
100. मैंने तुरंत ब्रेक लगाकर गाड़ी को साइड में कर लिया।
(Maine turant brake lagakar gaadi ko side mein kar liya.)
తెలుగు: నేను వెంటనే బ్రేక్ వేసి కారును పక్కకు ఆపాను.
English: I immediately applied brakes and moved the car to the side.
101. क्या आपने एम्बुलेंस का खर्च भी क्लेम किया है?
(Kya aapne ambulance ka kharch bhi claim kiya hai?)
తెలుగు: మీరు అంబులెన్స్ ఖర్చు కూడా క్లెయిమ్ చేశారా?
English: Have you claimed the ambulance expenses too?
102. नहीं, वो मैंने अपनी जेब से दिया है।
(Nahi, wo maine apni jeb se diya hai.)
తెలుగు: లేదు, అది నేను నా జేబు నుండి ఇచ్చాను.
English: No, I paid that out of my pocket.
103. क्या आप कोर्ट केस करना चाहते हैं?
(Kya aap court case karna chahte hain?)
తెలుగు: మీరు కోర్టు కేసు చేయాలనుకుంటున్నారా?
English: Do you want to file a court case?
104. नहीं, हम आपस में समझौता कर रहे हैं।
(Nahi, hum aapas mein samjhauta kar rahe hain.)
తెలుగు: లేదు, మేము పరస్పరం రాజీ పడుతున్నాము.
English: No, we are doing a mutual settlement.
105. क्या आपका नो-क्लेम बोनस (NCB) चला जाएगा?
(Kya aapka no-claim bonus (NCB) chala jayega?)
తెలుగు: మీ నో-క్లెయిమ్ బోనస్ (NCB) పోతుందా?
English: Will your no-claim bonus (NCB) go away?
106. हाँ, क्लेम लेने पर अगले साल का बोनस नहीं मिलेगा।
(Haan, claim lene par agle saal ka bonus nahi milega.)
తెలుగు: అవును, క్లెయిమ్ తీసుకుంటే వచ్చే ఏడాది బోనస్ రాదు.
English: Yes, if a claim is taken, next year's bonus won't be given.
107. क्या गाड़ी में कोई और भी घायल हुआ?
(Kya gaadi mein koi aur bhi ghayal hua?)
తెలుగు: కారులో ఇంకెవరైనా గాయపడ్డారా?
English: Was anyone else injured in the car?
108. नहीं, सिर्फ मुझे ही मामूली चोट आई है।
(Nahi, sirf mujhe hi maamooli chot aayi hai.)
తెలుగు: లేదు, నాకు మాత్రమే చిన్న గాయం అయ్యింది.
English: No, only I got a minor injury.
109. पुलिस ने क्या रिपोर्ट बनाई है?
(Police ne kya report banayi hai?)
తెలుగు: పోలీసులు ఏం రిపోర్ట్ రాశారు?
English: What report has the police made?
110. उन्होंने सामने वाले को दोषी ठहराया है।
(Unhone saamne waale ko doshi thehraya hai.)
తెలుగు: వాళ్ళు ఎదుటి వ్యక్తిని దోషిగా తేల్చారు.
English: They have held the opposite person guilty.
111. क्या गाड़ी रिपेयर होने के बाद सही चलेगी?
(Kya gaadi repair hone ke baad sahi chalegi?)
తెలుగు: రిపేర్ అయిన తర్వాత కారు సరిగ్గా నడుస్తుందా?
English: Will the car run fine after repair?
112. गैरेज वालों ने गारंटी दी है कि गाड़ी बिल्कुल नई जैसी हो जाएगी।
(Garage waalon ne guarantee di hai ki gaadi bilkul nayi jaisi ho jayegi.)
తెలుగు: కారు సరికొత్తదానిలా అవుతుందని గ్యారేజ్ వారు గ్యారెంటీ ఇచ్చారు.
English: The garage guys guaranteed that the car will be like new.
113. क्या आपने इंश्योरेंस कंपनी के टोल-फ्री नंबर पर बात की थी?
(Kya aapne insurance company ke toll-free number par baat ki thi?)
తెలుగు: మీరు ఇన్సూరెన్స్ కంపెనీ టోల్-ఫ్రీ నంబర్ కు కాల్ చేశారా?
English: Did you talk on the insurance company's toll-free number?
114. हाँ, मैंने दुर्घटना के तुरंत बाद उन्हें सूचित कर दिया था।
(Haan, maine durghatna ke turant baad unhein soochit kar diya tha.)
తెలుగు: అవును, ప్రమాదం జరిగిన వెంటనే నేను వారికి సమాచారం ఇచ్చాను.
English: Yes, I had informed them immediately after the accident.
115. क्या आपको गाड़ी की चाबी सर्वेयर को देनी पड़ी?
(Kya aapko gaadi ki chaabi surveyor ko deni padi?)
తెలుగు: మీరు సర్వేయర్ కు కారు తాళం ఇవ్వాల్సి వచ్చిందా?
English: Did you have to give the car key to the surveyor?
116. हाँ, मैंने वर्कशॉप में चाबी जमा कर दी है।
(Haan, maine workshop mein chaabi jama kar di hai.)
తెలుగు: అవును, నేను వర్క్ షాప్ లో తాళం ఇచ్చేశాను.
English: Yes, I have deposited the key in the workshop.
Share & Earn Wallet Points!
Share this blog with your unique referral link. For every person who registers through your link, you get 35 Points in your wallet which can be used for concession in VRR Tutorials courses!
Discussion & Doubts
No comments yet. Be the first to ask a question!
What else do you want to learn?
మీకు ఈ టాపిక్ కి సంబంధించి ఇంకేమైనా డైలాగ్స్ కావాలా? కింద అడగండి, మేము తప్పకుండా దాన్ని ఇక్కడ యాడ్ చేస్తాము. (Ask the Admin for more phrases in this topic!)