Back

English: Getting clothes stitched requires precise instructions. Learn how to tell the tailor about tight fittings, measurements, and designs.

తెలుగు: బట్టలు కుట్టించేటప్పుడు కొలతలు ఎలా ఇవ్వాలి, టైట్ లేదా లూజ్ అయితే టైలర్ కి ఎలా చెప్పాలో ఇక్కడ నేర్చుకోండి.

At the Tailor

EN
Please take my measurements for a new shirt.
TE
కొత్త షర్ట్ కుట్టడానికి దయచేసి నా కొలతలు తీసుకోండి.
Kotha shirt kuttadaniki dayachesi naa kolathalu theesukondi.
HI
कृपया नई शर्ट के लिए मेरा नाप ले लीजिए।
Kripya nayi shirt ke liye mera naap le lijiye.
EN
Make the sleeves a little tighter.
TE
చేతులు (స్లీవ్స్) కొంచెం టైట్ గా కుట్టండి.
Chethulu (sleeves) konchem tight ga kuttandi.
HI
आस्तीन (स्लीव्स) को थोड़ा टाइट कर दें।
Aasteen (sleeves) ko thoda tight kar dein.
EN
I want the exact design shown in this picture.
TE
ఈ చిత్రంలో చూపించిన విధంగానే నాకు డిజైన్ కావాలి.
Ee chithramlo choopinchina vidhangane naaku design kavali.
HI
मुझे बिल्कुल इस तस्वीर में दिखाया गया डिज़ाइन चाहिए।
Mujhe bilkul is tasveer mein dikhaya gaya design chahiye.
EN
When will you give the stitched clothes?
TE
కుట్టిన బట్టలు మీరు ఎప్పుడు ఇస్తారు?
Kuttina battalu meeru eppudu istharu?
HI
आप सिले हुए कपड़े कब देंगे?
Aap sile hue kapde kab denge?
EN
The pants are too loose at the waist, please alter it.
TE
నడుము దగ్గర ప్యాంట్ చాలా లూజ్ గా ఉంది, దయచేసి ఆల్టరేషన్ చేయండి.
Nadumu daggara pant chaala loose ga undi, dayachesi alteration cheyandi.
HI
कमर पर पैंट बहुत ढीली है, कृपया इसे ऑल्टर कर दें।
Kamar par pant bahut dheeli hai, kripya ise alter kar dein.

Share & Earn Wallet Points!

Share this blog with your unique referral link. For every person who registers through your link, you get 35 Points in your wallet which can be used for concession in VRR Tutorials courses!

మీరు లాగిన్ అవ్వలేదు! (You are not logged in). మీ రిఫరల్ లింక్ (Referral Link) పొందడానికి దయచేసి Login / Register అవ్వండి. అప్పుడే మీకు ఫ్రీ క్లాసెస్ వస్తాయి.
WhatsApp Facebook

What else do you want to learn?

మీకు ఈ టాపిక్ కి సంబంధించి ఇంకేమైనా డైలాగ్స్ కావాలా? కింద అడగండి, మేము తప్పకుండా దాన్ని ఇక్కడ యాడ్ చేస్తాము. (Ask the Admin for more phrases in this topic!)

Discussion & Doubts

No comments yet. Be the first to ask a question!

Admin Support
Hello! I am here to guide you. How can I help you today?